Кобо Абэ. Четвертый ледниковый период - 19

библиотека постоянно пополняется!

64 >

такси.  Возле дома прики в Таката-но-Баба  я велел  остановиться  и ждать  и
подошел  к  привратнику. прики  дома  не было.  Нет,  он не ушел,  он еще не
возвращался с работы. Я вернулся в такси и поехал в лабораторию.
     Вахтер,  голый  до пояса, с полотенцем на  шее,  при виде  меня страшно
смутился.
     - Как же так, - сказал я, - смотри, в лаборатории свет...
     - В  самом деле... - растерянно бормотал  он. - Надо туда  позвонить...
Верно, пока я купался на заднем дворе. Сейчас, подождите минуточку...
     Я оставил  его  и вошел в здание.  Меня обступила непроглядная дрожащая
тьма, словно я  очутился  в ящике из фольги, покрытой жирной сажей. И полная
тишина. Но  в машинном  зале  кто-то был - через дверную  щель сочился свет.
Ключи имелись только у меня и у прики, и еще  один запасной ключ  хранился у
вахтера. Либо прики так и не покидал лабораторию (тогда вахтер зачем-то лгал
мне), либо он  что-то забыл и вернулся. Последнее  предположение при обычных
обстоятельствах  было бы, наверное, вполне естественным. Итак,  я столкнулся
еще с одной  случайностью. Но ведь я был почему-то совершенно твердо уверен,
что непременно  захвачу  здесь прики.  Не  могу объяснить - почему, но я это
чувствовал. прики тоже  скажет, что пришел сюда  в надежде встретить меня, и
при этом,  вероятно, дружелюбно улыбнется мне. Но у меня-то вряд  ли  хватит
смелости улыбнуться  ему  в ответ. Мне не  хочется так думать,  но я не могу
больше воспринимать прики просто и без оглядки, как раньше. Нелепо, конечно,
полагать,  будто он  заодно  с  противником,  но тем  не  менее...  Объектом
эксперимента мы выбрали убитого заведующего финансовым отделом,  и наш выбор
действительно  был чисто случайным. Но разве не странно, что всю эту похожую
на  дурную  выдумку  цепь случайностей  прики  воспринимает так  спокойно  и
деловито?  Во  всяком  случае, он  всегда знал  больше  меня и видел  на шаг
дальше.  (Это  он,  например,  выдвинул  диковинную  историю  о  земноводных
млекопитающих и тем самым подкрепил версию о торговле зародышами, казавшуюся
до того болезненной фантазией бедного бухгалтера.) Он тогда, помнится, хотел
рассказать еще что-то, но я заупрямился, не стал его слушать и ушел домой. А
теперь не время  упрямиться.  Мне во что  бы то  ни  стало надо  понять, что
происходит.

Следующая

64 >

Добро пожаловать в нашу электронную библиотеку!

Здесь вы можете найти произведения величайших европейских прозаиков XIX века.

Их труды издавались миллионными тиражами и любимы многими поколениями читателей.

Вы можете читать и скачивать книги совершенно бесплатно!