Кобо Абэ. Человек-ящик - В ЗЕРКАЛЕ

41 >

нахмурены брови.  Ногти покрыты перламутровым лаком.  Даже не  верится,  что
несколько минут назад она  была  обнаженной.  Неужели то,  что  отражалось в
зеркале, было не более чем видением?
     Где-то в кустах тяжелое дыхание собаки, которая, зажав консервную банку
в  зубах,  колотит ею об землю.  Чешу затылок,  и рука наполняется катышками
грязи. Сминая их, я испытываю глубокую тоску. Почему, когда действительно не
произошло то, чего ни в коем случае не могло произойти, то, чего я не хотел,
чтобы произошло (чтобы ящик  овладел ею),  я  испытываю такую безумную боль?
Может быть, потому, что слишком уж часто меня обводят вокруг пальца?
     Одной  рукой  она  тушила  сигарету,  а  мизинцем другой прочищала ухо,
слегка покачивая головой.  Свет настольной лампы бил ей прямо в  лицо,  и от
этого казалось,  что расстояние между глазами увеличилось и  они чуть косят.
Она недоверчиво улыбалась одним ртом,  показывая зубы, - она стала похожа на
своенравного ребенка.  Отрицательно покачав головой,  она закрыла рот,  и ее
выпяченная нижняя  губа  неожиданно для  меня  оказалась  сильно  припухшей.
Потом,  легко изогнувшись, делает движение, будто пинает невидимый воздушный
шар.  Она пересекает комнату и  направляется к двери.  Стоило ей пойти,  и я
понял,   что  это  та  самая  женщина.  Неправдоподобная  легкость.  Эта  ее
невесомость соседствовала с потерянностью.  Лжечеловек-ящик сполз с кровати.
Не  оборачиваясь,  она  открыла дверь и  скрылась за  ней.  Лжечеловек-ящик,
бросившийся было вслед,  походил на насекомое с оторванными лапками.  На нем
не  было  лишь  резиновых сапог  -  все  остальное,  даже  плотная  материя,
намотанная  на  поясницу,  точно  как  у  меня.  Дверь  захлопнулась,  и  он
остановился.  Видимо,  он  не собирается преследовать ее,  и,  качнув ящик и
изменив  его  направление,   поплелся  назад,  неловко  волоча  ноги,  точно
обмочился. Я увидел переднюю стенку ящика. Окошко, ничуть не отличающееся от
моего,  прикрывает шторка,  ни устройством, ни цветом ничуть не отличающаяся
от моей.
     Да,  ему  удалось воспроизвести все,  до  мелочей,  а  это  потребовало
немалых усилий. Все было сделано слишком уж старательно, чтобы объяснить это
простой прихотью.  Что же он задумал?  Теперь,  как бы я ни старался вернуть
пятьдесят тысяч иен, он не проявит готовности пойти мне навстречу. Пятьдесят
тысяч иен я  получил и  с  этой минуты передал другому свои права настоящего
человека-ящика и превратился в поддельного -  видимо, так надо это понимать?

Следующая

41 >

Добро пожаловать в нашу электронную библиотеку!

Здесь вы можете найти произведения величайших европейских прозаиков XIX века.

Их труды издавались миллионными тиражами и любимы многими поколениями читателей.

Вы можете читать и скачивать книги совершенно бесплатно!